Idyllic, country, Naturally
Particularly appealing Kressbronn is its scenic location between the Zeppelin and Exhibition City Friedrichshafen and the Bavarian town of Lindau Island. Numerous, setting between Fruit- and vineyards, this charming districts surrounding the capital of rural. Rad- and hiking trails lead to idyllic lakes and rivers, on rolling hills with unique viewpoints and of course along Lake Constance.
With the ships of the “White fleet” reach from Kressbronn interest Excursions around the lake. The fruit- and viticulture shapes the landscape around Kressbronn. The farmer path in beautiful high altitude provides descriptive information about fruits and fine wine region. The restored paddle steamer “Hohentwiel” bietet auch ab Kressbronn Rundfahrten auf dem See an. Auf dem neu gestalteten Rathausplatz in der Ortsmitte gibt es regelmäßig Wochen- and farmers' markets, but also concerts and open-air cinema.
From the Blossom to Vintage – with us is always vacation time.
Who in the spring to see Kressbronn, the lake and the nearby mountains can roam, is fascinated by the colors of nature. Snow White blossoms, deep blue of the lake and about to crown the white alpine scenery. Even now can begin to develop, that in autumn beckons a rich harvest. As one of the largest fruit-growing regions to Kressbronn has made a name for itself with its apples. But the wine is low in its quantity, Rather than recovered by its quality many friends. Not only nature lovers will get their money in Kressbronn. Who likes to be taste the fruits of rich landscape, is at least as well served.The Bodensee
Lake Constance is with ca. 535 km² nach dem Genfer See und dem Plattensee der drittgrößte Binnensee Europas. Die Bezeichnung „Bodensee“ leitet sich vermutlich vom Ortsnamen Bodman ab. Dieser am Westende des Überlinger Sees gelegene Ort war im Mittelalter für eine gewisse Zeit als fränkische Königspfalz, alemannischer Herzogssitz und Münzstätte von überregionaler Bedeutung, wodurch der Name auf den See und den Bodanrück, den Höhenzug zwischen Überlinger See und Untersee übertragen worden sein könnte.
sailing
Lake Constance is a wonderful sailing area, where sailing professionals and novice sailors alike come at your expense. Except for a few types of boats can be found at Lake practically everything, was es an Jollen, Katamaranen, are trapezoidal yachts and keelboats. With such a boat there is a huge potential Regatta activity, with considerable Start fields. Every year here, for example, the famous long-distance race "Bodensee-round" with almost 500 Participants and the Match Race Germany in Langenargen place.
motorboat
With its many cities and the varied landscape of the Bodensee is mainly due to the water, a worthwhile destination. And the numerous ports provide an excellent infrastructure, the way you want it.
Historical Cycle Path Kressbronn-Langenargen
Die ca. 22 km biking tour runs partly sunny on quiet roads and cycle paths, partly shady, in the hilly hinterland and in the valley of the Argen. Takes you to historic, natural history and tourist points of the varied Lake Constance hinterland away from the tourist bustle of the bank area. Sie gibt dem interessierten Beobachter Einblicke in die Bewirtschaftungsmethoden der modernen Intensiv-FamilienradtourLandwirtschaft und führt dem Radler die geologischen Ergebnisse der letzten Eiszeit vor 20 000 Years and the continuing erosion of working Argen vividly. Driving time is - depending on your condition - 2 bis 3 hours, but they can also easily for half- be extended or even full day tour, depending on how long you sights, lingers economies or bathing places. The tour is designed for families with children from ca. 8 suitable years. The tour is in dry weather in all seasons an experience. This tour runs in the hilly hinterland of Kressbronn, mostly in the district of Tettnang. From Kressbronn station one drives towards Hemigkofener road - a Kirchstraße and then left into Straße. After leaving the village Kressbronn turn after passing under the new B31 left to Kalkähren exit and continue until Betznau. By Betznau you drive straight through until Sebastiansweg. There, turn left towards Langenargen - over the bridge of the B467 and then left parallel to Argen until after Giessenbrücke. Passing Burg Gießen, the Heiligenhof leads the way through Unterwolfertsweiler by rats Weiler. There is on the eastern outskirts the ruins Alt-Summerau, auf der man Herumklettern kann und einen herrlichen Blick ins Argental hat. In Hiltensweiler ist eine von innen und außen interessante Kirchenanlage (Wehrturm, Sarkophag) zu besichtigen. Im Wald östlich der Ortes bei Bleichnau befinden sich ein Waldlehrpfad, eine Grillhütte und die gut sichtbaren Überreste eine keltischen Burganlage. Der Weg führt anschließend steil hinunter ins Argental. Dort erreicht man auf meist ebenen Wegen die Dörfer Ober- und Unterlangnau, quert dann über eine Hängebrücke den Fluß und kommt nach Badhütten. Neben einem Campingplatz und einem Biergarten gibt es dort auch allerlei Tiere zu sehen und der Gutshof bietet Ponyreiten für Kinder an. Immer weiter der Argen flußabwärts folgend erreicht der Radler dann Laimnau (verschiedene Einkehrmöglichkeiten, am Ortsrand idyllischer Kinderspielplatz) und letztendlich, an der Straßenbrücke, das Alte Zollhaus von Gießenbrück, dem Ausgangspunkt und Ende der Radwanderung.
Klima
Die relativ geringe Höhenlage (400-500 m ü. NN) und die Nähe des wärmespeichernden Bodensees bewirken ein günstiges Klima und ermöglichen den Anbau von Intensivkultur wie Obst, Wein und Hopfen.
Das Klima am Bodensee ist stark beeinflusst von der Temperatur des Sees. Als riesiger Temperaturspeicher sorgt er dafür, dass die Sommer weniger heiß und die Winter nicht so kalt sind. Als Folge des Ausgleichsklimas ist die Zahl der Tage, an denen die Lufttemperatur unter dem Gefrierpunkt bleibt, auffallend gering. Deswegen gedeihen auf der Insel Mainau – aber auch anderswo im Bodenseeraum – Pflanzen, die man sonst in diesen Breitengraden selten findet. Und es kommt auch nur im Extremfall vor, dass der See einmal zufriert, das letzte Mal 1962/63. Die Temperatur im Jahresmittel liegt zwischen 9 und 10 Grad Celsius. Die Sonnenscheindauer beträgt durchschnittlich 1.700 Std./Jahr. Im Sommer sorgen leichte Brisen für Abkühlung. Unterbrochen wird das sommerliche Schönwetter gelegentlich durch Gewitterperioden, in denen fast ein Drittel aller Niederschläge fällt. Die Jahresniederschlagsmenge beträgt ca. 900 mm, wobei die größten Mengen zwischen Mai und August zu verzeichnen sind. Die durchschnittliche Wassertemperatur im August beträgt 23 Grad. The Alps are very close and clear,de Föhnwind. Föhn entsteht, wenn sich auf der Alpennordseite ein Tiefdruckgebiet und auf der Alpensüdseite ein Hochdruckgebiet aufbaut. Dadurch bildet sich eine starke Luftströmung von Süden her über die Alpen hinweg. Die Wolken regnen auf der Alpensüdseite ab und werden auf unserer Seite wieder erwärmt. Wegen der geringen Luftfeuchtigkeit herrscht dann bei südlichen bis südsüdöstlichen Winden eine sehr klare Sicht.
Facebook